无论您的货物是进入还是离开日本,Aplash 均持有确保海关流程各阶段完全合规所需的法定资质。
Aplash 成为法定进口记录方——承担日本海关法规对进口主体所规定的全部法定义务。
Aplash 作为进口记录方直接承担责任;报关实务由我们持牌的通关合作伙伴执行。
在日本未设立注册法人实体的境外企业,或进口需要专业资质认定的受监管、持牌或管制货物的企业。
Aplash 成为法定出口记录方——确保日本及国际贸易法规下的所有出口管制义务得到切实履行。
Aplash 作为出口记录方直接承担责任;通关实务由我们持牌的通关合作伙伴执行。
从日本出口货物、需要出口管制合规支持、商品分类咨询或发货前最终用户核查的企业。
IOR, ACP, and own-entity import are three structurally distinct legal frameworks under 関税法 (Customs Act). Pick the one that matches your Japan presence and your invoicing chain.
You want Aplash to act as the legal Importer of Record. Aplash purchases the goods from your overseas supplier under Contract ①, clears Japan customs in Aplash's name, and on-sells the goods to the Japan-side buyer under Contract ② at landed cost + duties + Japanese consumption tax (JCT). The Japan-side buyer receives Aplash's 適格請求書 (qualified invoice) and recovers JCT through their own filing. Aplash bears full importer liability under 関税法 (Customs Act). Use this structure when there is a Japan-side buyer to receive the goods.
Your company is the legal importer named on the import declaration. Aplash acts as your 税関事務管理人 (Tax Customs Administrator) under 関税法第95条 (Customs Act Article 95). Available only to non-resident entities (no Japan address, residence, or office). Japanese consumption tax (JCT) recovery requires separate appointment of 消費税の納税管理人 (Tax Administrator for Consumption Tax) and Qualified Invoice Issuer registration.
If your company has a registered Japan entity (KK / GK / Branch), you typically file customs in your own name. We can still coordinate compliance, permits, and 通関士 partner work without acting as IOR.
我们专注于需要专项许可、执照或多部门监管协调的商品类别——以单一问责主体的方式统一管理。
针对受 IATA DGR 及 IMDG Code 约束的货物,提供分类、单证及报关服务——空运及海运均可全程管理。
IATA DGR / IMDG-classified shipments cleared under 関税法 (Customs Act) with Aplash as named importer.
Learn more →端到端处理 UN38.3 测试合规及 Section II / IA 包装规范管理,由 Aplash 作为进口记录方完成申报及通关。
UN38.3-certified lithium-ion, lithium-metal, and lithium-polymer batteries: Section II and Section IA handled.
Learn more →针对须进行新化学物质申报及有毒物质管制的化学品,提供进口管理及许可证申办服务。
化審法 (Chemical Substances Control Law) and 毒劇法 (Poisonous and Deleterious Substances Control Law) import notification and permit coordination.
Learn more →提供第一类至第四类医疗器械的资质认定、进口许可证申办及清关服务——由 Aplash 作为进口记录方全程管理 薬機法 合规路径。
薬機法 (Pharmaceutical and Medical Device Act) Class I and Class II import; Class III and IV are restricted scope.
Learn more →为进入日本市场的电气设备及无线电装置提供 PSE 标志协调及技术合规管理。
PSE (電気用品安全法) and 技適 (Radio Act type certification) with Aplash as Notifying Supplier on label.
Learn more →为食品、饮料、保健品及功能性食品提供通关及法规支持——由 Aplash 作为进口记录方处理申报义务。
食品衛生法 (Food Sanitation Act) import notification per shipment; 機能性表示食品 (functional food) notification coordination.
Learn more →为受危险物品处理及高压气体法规约束的设备,在进口或部署前提供认证协调服务。
消防法 (Fire Service Act) and 高圧ガス保安法 (High Pressure Gas Safety Act) permits and ATA Carnet temporary admission.
Learn more →为具有战略用途或受出口管制的货物,提供 該非判定 咨询、最终用户筛查及多司法管辖区协调服务。
外為法 (Foreign Exchange and Foreign Trade Act) 該非判定 (applicability determination) and end-user verification; pre-engagement assessment required before quoting.
Learn more →For PSE-regulated electronics and Radio Act devices specifically, the IOR engagement is one of three stacked roles in Aplash's scope. The other seven commodity tracks above use their own compliance stack — see the relevant subpage.
Aplash as named importer; buy-and-sell contract chain; 適格請求書 (qualified invoice) issued to Japan-side buyer.
Per-shipment fee, CIF-bandedAplash as METI (経済産業省 / Ministry of Economy, Trade and Industry) registered responsible party on the PSE label; ongoing record-keeping and audit-readiness.
Initial certification + annual maintenanceAplash invoices the Japan-side buyer and coordinates collection; transparent service-fee disclosure in the engagement letter.
Distribution coordination fee, % of CIFPublic floor pricing only. Engagement-specific quotes confirmed in the engagement letter; full pricing matrix is shared after the commodity assessment.
from $2,800 per shipment
+ customs duties and Japanese consumption tax (pass-through at cost).
from $4,800 per shipment
+ per-layer compliance fees (PSE notification, 技適, food notification, permit coordination).
from $13,000 per shipment
Restricted scope. Pre-engagement assessment required before quoting. ITAR, weapons, ammunition, nuclear are out of scope.
Customs duties and JCT pass through at cost. Aplash earns no margin on the goods, only on the service.
Eight questions covering structure choice, regulated commodities, certification stacking, and engagement scope. Full Q&A depth lives on each commodity subpage.
No. With IOR you do not need a Japan entity. Aplash acts as the legal Importer of Record under 関税法 (Customs Act), buys the goods from your overseas supplier, clears customs, and on-sells to your Japan-side buyer. Foreign companies with no Japan presence can ship into Japan in days.
IOR means Aplash becomes the legal importer named on the customs declaration. ACP means you remain the importer and Aplash acts as your 税関事務管理人 (Tax Customs Administrator) under 関税法第95条 (Customs Act Article 95). They are structurally distinct frameworks; see the Decision Panel above.
Yes. IT equipment is one of Aplash's defensible specialties: AC adapters, networking gear, computing hardware, and wireless peripherals. Most IT equipment triggers PSE (電気用品安全法) or 技適 (Radio Act type certification), and Aplash stacks IOR with Notifying Supplier registration.
No. PSE certification and IOR are separate functions. Aplash provides both in one engagement: Aplash imports as named IOR and registers with METI as Notifying Supplier so its name appears on the PSE label. See the three-layer synergy section.
Yes. Any product with Wi-Fi, Bluetooth, cellular, NFC, or RF transmission requires 技適 (Giteki, Radio Act type certification) before commercial use in Japan. Aplash coordinates the certification via TELEC or another 登録証明機関 (Registered Certification Body) in parallel with customs clearance.
Most engagements complete the engagement-letter, KYC, and documentation phase in 2 to 4 weeks, with first commercial shipment cleared within 6 weeks. Wireless products requiring fresh 技適 testing extend the timeline to 8 to 12 weeks.
Yes, subject to pre-engagement assessment. 該非判定 (applicability determination) is reviewed against 外為法 (Foreign Exchange and Foreign Trade Act) List Items and Catch-All criteria using the manufacturer's parameter sheet. ITAR-controlled goods, weapons, ammunition, nuclear, and radiological items are out of scope.
Limited. Civilian-buyer chains with potential military end-use (Case D) may be acceptable with valid EUC (End-Use Certificate) and KYC. Direct defense-end-user transactions, weapons, and ammunition are out of scope. All defense-adjacent inquiries undergo pre-engagement assessment before quoting.
所有服务均严格遵循日本海关、贸易管制、产品安全及国际监管框架开展。
我们与持牌 通関士(报关专业人士)、保税货运代理及驻扎于日本主要进出口口岸的法规专业人员紧密协作。
Narita International · Haneda Airport · Yokohama Port
Chubu Centrair International · Port of Nagoya
Kansai International · Port of Kobe · Osaka Port
Fukuoka Airport · Hakata Port
Naha Airport · Naha Port — Okinawa Free Trade Zone
严谨的五阶段框架,旨在每个关键节点提供清晰度、法律确定性与运营效率。
确认 HS Code 分类及商品准入资格——在提交任何文件前,预先识别监管义务。
确认所有所需许可证、执照及出口管制立场——确保通关环节不出现意外。
根据您的入境口岸、商品属性及监管要求制定服务方案——确保合适的专业人员就位。
提交并完成海关申报——关税及税款一并结算,确保您无需与日本海关当局直接接触。
在法定期限内留存完整的审计就绪记录——切实保护您的合规地位。
Aplash is a regulatory-strategy and Japan market-entry firm — not a freight forwarder. Aplash is not a freight forwarder, customs broker, or logistics provider. We are a regulatory-strategy and Japan market-entry firm that assumes the legal importer position — and the statutory liability under 関税法 (Customs Act) that comes with it — so foreign companies can ship regulated goods into Japan without a local entity.
进口方(IOR / Importer of Record)是负责确保进口货物符合日本所有进口法规、并承担关税和消费税缴纳责任的法律主体。当外国企业无法在日本担任IOR时,Aplash代表您承担IOR职责,根据关税法(関税法)承担全部法律进口责任。
出口方(EOR / Exporter of Record)是出口文件上记录的合法出口商。当外国企业需要从日本出口货物但缺乏日本本地法律存在时,需要EOR。Aplash担任EOR,依据外汇及外贸法(外為法)处理出口清关手续。
IOR(进口方)承担全部法律进口责任——Aplash成为法定进口商,承担进口合规风险。ACP(通关手续代理人)是代理角色,您保留货物所有权和纳税义务,Aplash代您处理通关申报。IOR适合受监管商品、复杂进口及高风险货物;ACP成本较低,适合一般电商和亚马逊FBA。
Aplash IOR处理危险品(IATA DGR / IMDG)、锂电池(UN38.3)、化学物质(化審法)、医疗器械(薬機法)、管制电子产品(PSE / 電安法)、食品及保健品(食品衛生法)、工业设备及两用品(外為法 / ECCN)。如需确认特定商品的覆盖范围,请联系我们。
Aplash覆盖日本所有主要港口和机场:东京(成田国际机场、羽田机场、横滨港)、名古屋(中部国际机场、名古屋港)、大阪/神户(关西国际机场、神户港、大阪港)、福冈(福冈机场、博多港)及那霸/冲绳(那霸机场、那霸港)。
不需要。这正是该服务的核心价值。Aplash担任您的IOR/EOR,使您的外国企业无需成立日本子公司或分支机构即可在日本进行进出口。
初始协议和文件准备通常需要3至7个工作日。完成入驻后,Aplash可持续处理货物运输。具体时间因商品类别和所需部委申报而有所不同。
主要法规包括关税法(関税法)、外汇及外贸法(外為法)、药机法(薬機法)、电气用品安全法(電安法)、化学物质审查及制造等管制法(化審法)、食品卫生法(食品衛生法)及消防法等。IATA DGR、IMDG规则、ECCN/EAR及Incoterms 2020等国际标准在相关情况下亦适用。
IOR服务让您无需设立本地实体即可进入日本市场。但随着进口量增长,设立KK或GK可降低每批货物费用、与日本海关建立直接关系,并实现完全的市场独立运营。
了解公司设立(KK/GK)对于无需部委申报的一般消费品(时尚、电子配件、运动用品等),ACP(通关手续代理人)以更低成本提供进入日本市场的轻量化路径。
了解ACP服务Lithium Batteries, Compressed Gases, Chemicals, and Hazardous Materials: What Japan Requires Before Your Shipment Clears Customs
Why the Wrong HS Code Costs More Than Just the Duty Rate
Most ACP providers handle customs declarations. But when your shipment triggers FEFTA, Radio Act, or HS advance rulings — standard ACP stops and regulatory execution starts.
Choosing the wrong import structure in Japan can cost you millions of yen in unrecoverable tax. Here's how to decide between IOR and ACP — and when you need both.
When to Stay Light with ACP, When to Incorporate, and How to Calculate the Break-Even
Get It Wrong and Face Penalties. Get It Right and Optimize Duties + JCT.
Japan's Mandatory Safety Marks and What Changed in December 2025